ey yolcu!!

ufak tefek şeyler
de olsa bu aşağıdakiler
bir güvercin yuvasına
bırakılmayı hakederler

14 Mart 2010 Pazar

sari siroun yar

bu harikulade şarkının sözlerinin ne türkçesini ne ingilizcesini bulabildim, bi arkadaş sağolsun çevirdi:

Binlerce nazlı yar (Sari Siroun Yar)

Binlerce nazlı yar, rüzgarlarla gel,
Çiçek toplayarak, destelerle gel,
Kara atımın üstünde, köyünüze geldim,
Kapını kapalı gördüm, üzüldüm kaldım.

Dağların sevgili kızı, dağ karanfilleri getir,
Ah, ne karanfili, aşk ateşi getir.

Binbir çiçek içinde büyümüşsün,
Çiçek kokularıyla saçını ıslatmışsın,
Saçlarının kokusu buralara gelir,
Meltem getirir, kalbime verir.

Dağların…

Bakışlarını göğe çevirdiğinde,
Yıldızlar sanki yeniden aydınlanır,
Sesini alır rüzgarlar,
Ah, ne zaman alırım, yoluna kurban olduğum aşkını?

Dağların…

Dağlardan buraların suyu akar, gelir,
Yar, senin kokunu, öpücüklerini getirir,
Aşot, söylersin, sazınla sözünle,
Yarini kandır da sevinçle gelsin eve.

Dağların…

çeviri: nora

Hiç yorum yok: